Поросёнок на вертеле
Вселенная в скорлупе

5
Information
Победите 15 и более свинок-копилок в сражениях, используя Свою кость: Развёртывание свинки-копилки, по завершении Виртуальной вселенной: Золото и шестерёнки.
Time Gated: ❌
Character Locked: ❌
Missable: ❌
Comment
Missing, extremely new, or very obvious to obtain.
Reference
A reference to the saying, "When pigs fly," which means that something is not likely to happen. The change from fly to pry perhaps allude to the player's ability to get as many trotters to intrude on battles using the Custom Dice: Trotter Extrapolation, which is something the normally doesn't happen in the Simulated Universe. The Chinese title (杀猪盘) is a reference to a long-term scam of the same name, the pig butchering scam. It is an investment fraud where the victim is gradually lured into making increasing contributions, usually in the form of cryptocurrency, to a fraudulent cryptocurrency scheme. The scam originated in China in 2020, and spread throughout Southeast Asia during the COVID-19 pandemic. Perhaps it is the Trailblazer scamming as much goods as possible in the Simulated Universe.
Video
